Cultural Corner: A Translated Poem About the World of Martial Arts

賈島: 劍客/Jia Dao: Jianke – Jia Dao: The Swordsman

十年磨一劍
霜刃未曾試
今日把示君
誰有不平事

Ten years polishing a sword,

Its frosty edge hasn’t been tried,

Today I take hold of it, to show the Lord,

Who has had an unjust career.

22 thoughts on “Cultural Corner: A Translated Poem About the World of Martial Arts

  1. Please let me know if you’re looking for a article writer for your
    blog. You have some really great posts and I think I would be
    a good asset. If you ever want to take some of the
    load off, I’d love to write some material for your blog in exchange for a
    link back to mine. Please send me an e-mail if interested.
    Cheers!

    Like

Leave a Reply to web hosting Cancel reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s