養氣忘言守。降心為不為。

動靜知宗祖。無事更尋誰。

真常須應物。應物要不迷。

不迷性自住。性住氣自回。

氣回丹自結。夢中配坎離。

陰陽生返復。普化一聲雷。

白雲朝頂上。甘露灑須彌。

自飲長生酒。逍遙誰得知。

坐聽無弦曲。明通造化機。

都來二十句。端的上天梯。

Nurture the Qi, forget words & guard it.

Subdue the Xin, act without acting.

In movement & stillness know the Ancestor.

There are no things, whom do you seek?

Genuine constancy complies with things.

Comply with things or else be confused.

If not confused, the character will naturally stabilize.

When character stabilizes the Qi naturally returns.

When Qi returns the Elixir is naturally produced.

Mate Kan & Li in a dream.

Yin & Yang grow returning repeatedly.

Everywhere transforms in a sound of thunder.

White clouds gather at the summit.

Sweet dew sprinkles Mount Xumi.

You drink the Wine of Longevity.

Free & unfettered, who could know you?

Sit & listen to the Stringless Tune.

Clearly know the creative mechanism.

Having already arrived at these twenty verses.

You have the details to ascend the Heavenly Ladder.

What are your thoughts on this?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s