偷梁換柱/Tou Liang Huan Zhu -Steal the Beam, Replace the Pillar

原文:頻更其陣,抽其勁旅,待其自敗,而後乘之。曳其輪也。

Original Text: Cause frequent changes to his troop disposition, uproot his elites, await his self destruction & then take advantage of him. This is putting on the brakes. 

解析:頻繁變更敵人的陣容,用以抽換它的主力,等待它自行失敗,然後乘機制服它。這就像拖住了大車的輪子,也就控制了它的運行一樣。

Analysis: Cause the enemy to frequently alter his battle formation in order to remove & exchange his main force, await his self destruction, then seize the opportunity to subdue him. This is just like putting the brakes on a large chariot, then you can exercise control over his movements in the same way. 

What are your thoughts on this?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s