瞞天過海/Man Tian Guo Hai – Decieve Heaven to Cross the Sea

原文:備周則意怠;常見則不疑。陰在陽之內,不在陽之對。太陽,太陰。
Original Text: Thorough preparation leads to lax intent; common sights aren’t doubted. Yin exists within Yang, not as Yang’s opposite. Tai Yang, Tai Yin. 

解析:防備周全時,更容易麻痺大意;習以為常的事,也常會失去警戒。秘密潛在公開的事物裡,並非存在於公開暴露的事物之外。公開暴露的事物發展到極端,就形成了最隱秘的潛藏狀態。
Analysis: When defensive preparation is thoroughly maintained negligence is even more likely; when accustomed to something it’s even easier to lose alertness. Secrets exist hidden within public things, not exposed on the outside. Develop in public until ready, then reveal the secret hidden beneath the surface situation.

What are your thoughts on this?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s